Süt ve Bal; performans sanatçısı Rupi Kaur tarafından kaleme alınmış, -çoğunlukla- kadınlar ve kadın haklarını konu alan kısa yazılardan oluşan bir şiir denemesi.
Kitaptaki taciz, tecavüz ve baba sevgisinin eksikliğine değinen ve her ne olursa olsun değerli ve güzel olduğumuzu hissettiren şiirleri beğenirken bazılarını okuduktan sonra ise “Ne okudum ben şimdi?” dedim. Bunun sebebini de yazarın üslubuna bağlıyorum. Demek istediğim pek farklı bir dili yoktu bana kalırsa, bir noktada sıkça duyduğum klişe teselli sözlerini okuyormuşum gibi hissettim. Doğruyu söylemek gerekirse çok dürüst olduğu ve kendisini orijinal bir şekilde ifade ettiğini düşündüğüm bazı şiirleri dışında şiirlerinin beklentilerimi karşıladığını söyleyemeyeceğim. Bu eseri kıyaslayabileceğim benzer bir kitap okumadım ama bu içindeki şiirleri kıyaslayabileceğim şeyler okumadığım anlamına gelmiyor. Süt ve Bal’dan önce de bu konulara değinen yazılar okumuştum ve bazılarından o kadar etkilenmiştim ki çıtam çok yükseklere çıkmış olmalı. Yani hayatımda feminizme dair okuduğum ilk şey bu kitap olsaydı daha çok severdim belki.
Son olarak çeviriye değinmek istiyorum. Kitaptaki bazı şiirleri daha önce orijinal dilinde okumuştum. Çeviriye çok özen gösterilmişti bence, ne de olsa bir şiir farklı bir dile çevrilirken verilmek istenen mesaj tam olarak aktarılamayabilir ama Süt ve Bal’da böyle bir durum söz konusu değildi.
Kısaca şu an bile, kitabı bitirmemin üstünden birkaç hafta geçmesine rağmen kısa ve öz bir kitap diyebilir miyim kararsızım.
Yorumlar
Yorum Gönder